茅台酒作为我国国酒,深受国内外人士的喜爱,其独特的酱香风味使得很多人对它很喜欢。有些很细心的酒友们发现,茅台的商标为何是mou tai”不是“mao tai”。这是怎么一回事?

 

说到mou tai”的来源,我们不得不提起一个人,他的名字叫做托马斯·韦德,是一位英国人,但是他对中国的影响很大。因为他在中国当了43年的外交官,还曾是英国驻华公使;为了加快世界其他国家与中国的交流。威托玛酒发明了威托玛拼音法。



 

从那时开始后很长的一段时间里,它一直是中国和国际上最受欢迎的汉语拼音解决方案。而作为我国传承千年的国货茅台,在威托马拼音法刚出现时就出口国外。为了与世界不脱轨,能够方便交流,茅台也就使用威托马mou tai”拼音方法。

 

因此,从茅台拼音moutai”品牌诞生之日起,一直到1951年国营茅台酒厂开工,这一注册商标一直沿用至今。因为这个品牌在当时影响比较大。威妥玛式拼音虽然保留了一些接近英文拼写的特点,但并不完全适应英文拼写习惯。

 

当时,茅台酒主要是为了方便出口,采用国际通行的拼音方式。直到1958年我国近代汉语拼音计划颁布后,考虑到茅台“moutai”牌在国外市场已经形成品牌,为了避免突然更换商标,会对国外的消费者产生不便,进而影响茅台酒的出口,也就一直没有修改。

 

当然,作为正宗的中国白酒,虽然中国已经转向国家规定的汉语拼音方案,但如果茅台将moutai”换成“maotai”,有些人未必认得出来还是原来那款酒,说不定他们会把它当成一个新的品牌的或者是假酒。相反,这样做的话收益是大于损失的。因此,为了维护国际品牌形象,茅台继续使用“moutai”拼音。